No exact translation found for مَذْهَب إِسْلَامِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مَذْهَب إِسْلَامِيّ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • It was reported that the Government had de facto banned Shia'h Islamic practice.
    وذكرت التقارير أن الحكومة قامت بصورة فعلية بحظر ممارسة مذهب الشيعة الإسلامي.
  • JC indicated that the government tightly controls even the restricted religious activity it does permit and suppresses the religious views of Saudi and non-Saudi Muslims who do not conform to the official sect of Sunni Islam.
    وأشارت منظمة حملة اليوبيل إلى أن الحكومة تفرض رقابة مشددة حتى على النشاط الديني المقيد الذي تسمح به وتقمع وجهات النظر الدينية للمسلمين السعوديين وغير السعوديين التي لا تتطابق مع مذهب الإسلام السني الرسمي(64).
  • Ahmadinejad’s election in 2005 was a throwback to thepopulism of Khomeini’s Islamic Revolution and his cult ofrevolutionary martyrs.
    فقد كان انتخاب أحمدي نجاد في عام 2005 ارتداداً إلى شعبويةثورة الخميني الإسلامية ومذهب الشهداء الثوريين.
  • In cases where no provision is made, the current Personal Status (Druze) Act refers the cadi to the provisions of the Islamic Shariah (Hanafite school of law).
    قانون الأحوال الشخصية للطائفة الدرزية المعمول به أحال عند عدم وجود النص فيه قاضي المذهب على أحكام الشرع الإسلامي - المذهب الحنفي -.
  • The following dominant monotheistic religious denominations coexist in Bosnia and Herzegovina: Islam, Orthodox Christianity, Catholicism and Judaism, as well as other religious groups and sects.
    وتتعايش في البوسنة والهرسك طوائف الأديان التوحيدية التالية: الإسلام، والمذهب الأرثوذكسي، والمذهب الكاثوليكي واليهودية، وكذلك غيرها من المجموعات والطوائف الدينية.
  • Like the founding fathers of Islamic revivalism in Egypt, SID believed that in order to fight the supremacy of the West, Muslims have to combat sectarianism, put the Shiite-Sunni conflict aside, and create a united Muslim front.
    وكانت "جمعية المخلصين للإسلام" ترى مثل مؤسِّسي حركة التجديد الإسلامية في مصر أنَّه يجب على المسلمين - إذا كانوا يريدون مكافحة تفوّق الغرب - العمل على محاربة المذهبية داخل الإسلام وإزالة النزاع الشيعي السنِّي، بالإضافة إلى تشكيل جبهة إسلامية موحَّدة.
  • a) that the Bill is not in contravention of Islamic Law according to any recognised Islamic school of thought;
    (أ) لا يتعارض مشروع القانون مع القانون الإسلامي وفقا لأي مذهب من مذاهب الفقـه الإسلامي المعتـرف بهـا؛
  • For Saudi Arabia is a country in which both rulers andruled are equally arch- conservative, adhering, for the last twocenturies, to the puritanical Wahhabi doctrine of Islam.
    وهذا لأن السعودية بلاد يتسم حكامها ومحكوموها بعقلية شديدةالمحافظة، حيث ظلوا طيلة القرنين الماضيين متمسكين بالمذهب الوهابيالمتزمت في فهمهم للإسلام.
  • This situation is compounded by the attitude of the State which, in practice, promotes a Hanafi conception of Islam to the exclusion of any other interpretation, including that of the Alawi rite, in the field of religious and ethical education, for example, but also in the organization and operations of the Department of Religious Affairs.
    ويضاف إلى ذلك موقف الدولة المشايع للمذهب الحنفي مستبعدا أي مذهب آخر من مذاهب الإسلام ومن بينها مذهب العلويين، وهو ما يتبدى على سبيل المثال في مجال تدريس الدين والأخلاق وأيضا في تنظيم وأداء وزارة الشؤون الدينية وأنشطتها.
  • “Al-Kassabah” court where he was forced to sign a confession stating that he adhered to Wahhabism, which is the interpretation of Islam practised in Saudi Arabia.
    وتم توقيفه في المطار واحتجازه واستجوابه في السجن ثم نقل للمثول أمام محكمة "القصبة" حيث أرغم على توقيع اعتراف بأنه يتبع المذهب الوهابي، الذي يمارس الإسلام وفقاً له في المملكة العربية السعودية.